-
61 mug
I noun(a type of cup with usually tall, more or less vertical sides: a mug of coffee.) puodukas- mugfulII noun(a slang word for the face.) srėbtuvėIII past tense, past participle - mugged; verb(to attack and usually rob: He was mugged when coming home late at night.) užpulti ir apiplėšti- mugger -
62 north-easterly / north-westerly
1) ((of a wind etc) coming from the north-east or north-west: a north-easterly wind.) šiaurės rytų, šiaurės vakarų2) (looking, lying etc towards the north-east or north-west: a north-westerly direction.) šiaurės rytų, šiaurės vakarųEnglish-Lithuanian dictionary > north-easterly / north-westerly
-
63 northerly
[-ðə-]1) ((of a wind etc) coming from the north: a northerly breeze.) šiaurės, šiaurinis2) (looking, lying etc towards the north: in a northerly direction.) šiaurės -
64 not
[not]1) ((often abbreviated to n't) a word used for denying, forbidding, refusing, or expressing the opposite of something: I did not see him; I didn't see him; He isn't here; Isn't he coming?; They told me not to go; Not a single person came to the party; We're going to London, not Paris; That's not true!) ne2) (used with certain verbs such as hope, seem, believe, expect and also with be afraid: `Have you got much money?' `I'm afraid not'; `Is he going to fail his exam?' `I hope not'.) kad ne• -
65 opportune
adjective (coming at the right time: an opportune remark.) laiku padarytas, savalaikis -
66 posterior
[pə'stiəriə](coming, or situated behind.) vėlesnis, užpakalinis -
67 posterity
[po'sterəti](people coming after; future generations: The treasures must be kept for posterity.) palikuonys, būsimosios kartos -
68 posthumous
['postjuməs]1) (happening, coming etc to a person after his death: the posthumous publication of his book.) pomirtinis2) ((of a child) born after its father has died.) gimęs po tėvo mirties• -
69 preliminary
[pri'liminəri](coming before, and preparing for, something: The chairman made a few preliminary remarks before introducing the speaker.) įžanginis, parengtinis, preliminarus -
70 quarter
['kwo:tə] 1. noun1) (one of four equal parts of something which together form the whole (amount) of the thing: There are four of us, so we'll cut the cake into quarters; It's (a) quarter past / (American) after four; In the first quarter of the year his firm made a profit; The shop is about a quarter of a mile away; an hour and a quarter; two and a quarter hours.) ketvirtis2) (in the United States and Canada, (a coin worth) twenty-five cents, the fourth part of a dollar.) 25 centų moneta3) (a district or part of a town especially where a particular group of people live: He lives in the Polish quarter of the town.) kvartalas4) (a direction: People were coming at me from all quarters.) pusė, šalis5) (mercy shown to an enemy.) pasigailėjimas6) (the leg of a usually large animal, or a joint of meat which includes a leg: a quarter of beef; a bull's hindquarters.) pasturgalis7) (the shape of the moon at the end of the first and third weeks of its cycle; the first or fourth week of the cycle itself.) jaunatis, delčia8) (one of four equal periods of play in some games.) vienas iš keturių kėlinių9) (a period of study at a college etc usually 10 to 12 weeks in length.) ketvirtis2. verb1) (to cut into four equal parts: We'll quarter the cake and then we'll all have an equal share.) perpjauti į keturias dalis2) (to divide by four: If we each do the work at the same time, we could quarter the time it would take to finish the job.) dalyti iš keturių3) (to give (especially a soldier) somewhere to stay: The soldiers were quartered all over the town.) apgyvendinti•3. adverb(once every three months: We pay our electricity bill quarterly.) kas ketvirtį4. noun(a magazine etc which is published once every three months.) ketvirčio žurnalas- quarters- quarter-deck
- quarter-final
- quarter-finalist
- quartermaster
- at close quarters -
71 reckon
['rekən]1) (to consider: He is reckoned (to be / as / as being) the best pianist in Britain.) laikyti2) ((especially American) to think; to have decided; to intend: Do you reckon we'll succeed?; Is he reckoning on coming?) manyti, ketinti•- day of reckoning
- reckon on
- reckon up
- reckon with -
72 reprove
[rə'pru:v]verb (to tell (a person) that he has done wrong: The teacher reproved the boys for coming late to school.) priekaištauti -
73 round
1. adjective1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) apvalus, apskritas2) (rather fat; plump: a round face.) apvalus2. adverb1) (in the opposite direction: He turned round.) aplink2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) aplink, ratu3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) iš rankų į rankas, aplink4) (from place to place: We drove round for a while.) aplink, apylankom(is)5) (in circumference: The tree measured two metres round.) aplink6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) at(eiti), už(eiti)3. preposition1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) aplink, po2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) aplink, apie3) (changing direction at: He came round the corner.) iš už4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) po visą4. noun1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) ciklas, ratas2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) apėjimas, ratas3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) pliūpsnis4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) šovinys, sviedinys5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) turas, raundas, etapas6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanonas5. verb(to go round: The car rounded the corner.) apsukti- rounded- roundly
- roundness
- rounds
- all-round
- all-rounder
- roundabout 6. adjective(not direct: a roundabout route.) aplinkinis- round-shouldered
- round trip
- all round
- round about
- round off
- round on
- round up -
74 scold
[skəuld](to criticize or blame loudly and angrily: She scolded the child for coming home so late.) barti- scolding -
75 seam
[si:m] 1. noun1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) siūlė2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) sandūra3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) gysla2. verb(to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) susiūti- the seamy side of life
- the seamy side -
76 secondary
1) (coming after, and at a more advanced level than, primary: secondary education.) vidurinis2) (lesser in importance: a matter of secondary importance.) antraeilis -
77 shake one's head
(to move one's head round to left and right to mean `No': `Are you coming?' I asked. She shook her head.) papurtyti galvą -
78 shock
I 1. [ʃok] noun1) (a severe emotional disturbance: The news gave us all a shock.) smūgis, sukrėtimas2) ((often electric shock) the effect on the body of an electric current: He got a slight shock when he touched the live wire.) šokas3) (a sudden blow coming with great force: the shock of an earthquake.) smūgis4) (a medical condition caused by a severe mental or physical shock: He was suffering from shock after the crash.) šokas, smūgis2. verb(to give a shock to; to upset or horrify: Everyone was shocked by his death; The amount of violence shown on television shocks me.) pritrenkti, kelti pasibaisėjimą- shocker- shocking
- shockingly
- shock-absorber II [ʃok] noun(a bushy mass (of hair) on a person's head.) plaukų kupeta, gaurai -
79 smoke
[sməuk] 1. noun1) (the cloudlike gases and particles of soot given off by something which is burning: Smoke was coming out of the chimney; He puffed cigarette smoke into my face.) dūmai2) (an act of smoking (a cigarette etc): I came outside for a smoke.) rūkymas2. verb1) (to give off smoke.) dūmyti2) (to draw in and puff out the smoke from (a cigarette etc): I don't smoke, but he smokes cigars.) rūkyti3) (to dry, cure, preserve (ham, fish etc) by hanging it in smoke.) rūkyti•- smoked- smokeless
- smoker
- smoking
- smoky
- smoke detector
- smokescreen
- go up in smoke -
80 sound
I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) tvirtas2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) gilus3) (full; thorough: a sound basic training.) solidus, rimtas4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) geras, nepriekaištingas5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) protingas•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) garsas2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) garsas3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) vaizdas, apibūdinimas2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) skambinti, skambėti2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) pranešti, skelbti3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) skambėti4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) ištarti5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) išklausyti•- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) padaryti nepralaidų garsuiIII verb(to measure the depth of (water etc).) išmatuoti gylį- sounding- sound out
См. также в других словарях:
Coming Home (Diddy-Dirty Money song) — Coming Home Single by Diddy Dirty Money featuring Skylar Grey from the album Last Train to Paris … Wikipedia
Coming Home (New Found Glory album) — Coming Home Studio album by New Found Glory Released September 19, 2006 … Wikipedia
Coming-Out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… … Deutsch Wikipedia
Coming Out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… … Deutsch Wikipedia
Coming out — (von engl. „to come out of the closet“, wörtlich: Aus dem Kleiderschrank herauskommen) bezeichnet primär den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen Empfindungen bewusst zu werden, dies gegebenenfalls dem näheren… … Deutsch Wikipedia
Coming Home — or Comin Home may also refer to: Contents 1 Film and television 2 Literature 3 Music … Wikipedia
Coming-out — (von englisch „coming out of the closet“, wörtlich: „aus dem Kleiderschrank herauskommen“) bezeichnet zumeist den individuellen Prozess, sich seiner eigenen gleichgeschlechtlichen, oder seine von geschlechtlichen Identität oder… … Deutsch Wikipedia
Coming Up to Breathe — Studio album by MercyMe Released April 25, 2006 … Wikipedia
Coming Up (album) — Coming Up Studio album by Suede Released 2 September 1996 … Wikipedia
Coming on Strong — Studio album by Hot Chip Released 24 May 2004 … Wikipedia
Coming Home for Christmas — Single by Banaroo from the album Christmas World … Wikipedia